Nuova Discussione
Rispondi
 
Pagina precedente | « 5 6 7 8 9 | Pagina successiva

Detti e stradetti: Modi di dire e proverbi dialettali

Ultimo Aggiornamento: 07/02/2024 15:11
Autore
Stampa | Notifica email    
ONLINE
Post: 56.632
Sesso: Maschile
Utente Comunità
07/02/2024 08:53
 
Email
 
Scheda Utente
 
Modifica
 
Cancella
 
Quota

Re:
Rosalba (1fEj210315), 07/02/2024 07:51:

Ora un detto cilentano, non proprio fine, ma di profondo contenuto🤣🤣🤣
A voi traduzione e significato sotteso:

Chiov' e male tiemp' fa' e a cas' ellat Nun è bbuon a sta'
Chiov' e stai sicur' che 'a pizz' s'è azzccat ngul...

Poesia e insegnamento🤣🤣🤣




Non svelo il significato, aspettiamo le altre crocieriste!

Comunque questa filastrocca mi fa pensare alla guerra che mi è stata raccontata dai miei vecchi: quando la domenica preparavano il ragù mangiavano prima la carne e poi i maccheroni...il perché lo capisci da sola! [SM=p4449751]
OFFLINE
Post: 19.694
Sesso: Maschile
Moderatore
07/02/2024 09:32
 
Email
 
Scheda Utente
 
Modifica
 
Cancella
 
Quota

Io ho capito solo che piove e si sta a casa 🤣
OFFLINE
Post: 18.962
Sesso: Femminile
Moderatore
07/02/2024 14:10
 
Email
 
Scheda Utente
 
Modifica
 
Cancella
 
Quota

Ti aiuto.
Che significa che si stacca casa????

Si sta a casa è diverso dal dire che quando piove e fa cattivo tempo, soffermatevi sul cattivo, è consiglio giusto rimanere a casa propria, dove si è protetti.

E visto che piove, con l'umidità si impasta la pizza?
E se la si impasta ugualmente, cosa succede?

Questo detto è poesia pura, che esprime la grande saggezza popolare.
OFFLINE
Post: 18.962
Sesso: Femminile
Moderatore
07/02/2024 14:12
 
Email
 
Scheda Utente
 
Modifica
 
Cancella
 
Quota

Prima cercate di rispondere a quanto ho scritto sopra e poi, ricollegandomi al post del poeta, Ve ne dico un altro.
Però, ribadisco, dovete interpretare il significato e non solo la traduzione.

I maccarun' vann' acopp' e u' furmagg va' asott'

Anche in questo caso, profonda saggezza popolare!☺️
OFFLINE
Post: 19.694
Sesso: Maschile
Moderatore
07/02/2024 14:21
 
Email
 
Scheda Utente
 
Modifica
 
Cancella
 
Quota

Rosalba (1fEj210315), 07/02/2024 14:12:

Prima cercate di rispondere a quanto ho scritto sopra e poi, ricollegandomi al post del poeta, Ve ne dico un altro.
Però, ribadisco, dovete interpretare il significato e non solo la traduzione.

I maccarun' vann' acopp' e u' furmagg va' asott'

Anche in questo caso, profonda saggezza popolare!☺️

I maccheroni vanno sopra e il formaggio va sotto ..Mi posso avventurare in una interpretazione ..penso e soprattutto perché ez sicuramente legato a culture passate che il formaggio si nascondeva sotto la pasta per non mostrare e fare sembrare una cosa diversa daquelli che in realtà era
[Modificato da Maddy 07/02/2024 14:24]
OFFLINE
Post: 19.694
Sesso: Maschile
Moderatore
07/02/2024 14:25
 
Email
 
Scheda Utente
 
Modifica
 
Cancella
 
Quota

Oppure può essere una sorta di mondo alla rovescia
OFFLINE
Post: 18.962
Sesso: Femminile
Moderatore
07/02/2024 15:11
 
Email
 
Scheda Utente
 
Modifica
 
Cancella
 
Quota

Questo detto e quello simile accennato dal poeta ( i maccheroni vanno sopra e la carne sotto), indicano situazioni paradossali e inconcepibili che non rispettano i ruoli.
Infatti nel piatto prima si mette la pasta e poi sopra il ragù e il formaggio.
Amministra Discussione: | Chiudi | Sposta | Cancella | Modifica | Notifica email Pagina precedente | « 5 6 7 8 9 | Pagina successiva
Nuova Discussione
Rispondi
Cerca nel forum
Tag discussione
Discussioni Simili   [vedi tutte]

Feed | Forum | Album | Utenti | Cerca | Login | Registrati | Amministra
Crea forum gratis, gestisci la tua comunità! Iscriviti a FreeForumZone
FreeForumZone [v.6.1] - Leggendo la pagina si accettano regolamento e privacy
Tutti gli orari sono GMT+01:00. Adesso sono le 12:23. Versione: Stampabile | Mobile
Copyright © 2000-2024 FFZ srl - www.freeforumzone.com
Torna su